「困擾」這個詞在中文中主要有以下幾個含義: 1. 使人感到煩惱或不安:指某件事情或情況讓人感到困擾或心煩意亂。例如:「這個問題一直困擾著我。」 2. 造成困難或麻煩:指某種情況導致行動上的不便或障礙。例如:「他的健康狀況困擾了他的工作。」 總的來說,「困擾」可以用來描述讓人感到不舒服、煩惱或有障礙的情況。
通常指對正常狀態的打擾或干擾,可能是外部因素造成的,也可能是內心的焦慮。它可以用來描述任何形式的干擾,從情緒上的不安到環境中的噪音。
例句 1:
外面的噪音讓我感到困擾。
The noise outside is causing me disturbance.
例句 2:
他的行為對我的工作造成了困擾。
His behavior is causing a disturbance to my work.
例句 3:
這場突如其來的雨水對我們的計畫造成了困擾。
The sudden rain caused a disturbance to our plans.
用於描述讓人不安或造成困難的情況,通常帶有負面意味,表示某種困擾或障礙。它可以是情感上的困擾或實際的問題。
例句 1:
這件事情讓我感到很困擾。
This matter is causing me a lot of trouble.
例句 2:
他在工作中遇到了一些困擾。
He is experiencing some trouble at work.
例句 3:
她的健康問題一直困擾著她。
Her health issues have always troubled her.
常用來描述對未來或某種情況的焦慮或不安。這個詞強調了情感上的擔憂,通常與不確定性有關。
例句 1:
她對他的健康感到困擾。
She is worried about his health.
例句 2:
他對考試成績感到困擾。
He is worried about his exam results.
例句 3:
這個消息讓我感到困擾。
This news is causing me worry.
表示對某事的關心或擔憂,通常涉及情感上的投入。這個詞可以用於描述對他人或事物的關心和不安。
例句 1:
我對你的安全感到困擾。
I have concern for your safety.
例句 2:
這個問題引起了我的關注和困擾。
This issue has raised my concern.
例句 3:
他對家庭的未來感到困擾。
He is concerned about the future of his family.