"困擾"的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「困擾」這個詞在中文中主要有以下幾個含義: 1. 使人感到煩惱或不安:指某件事情或情況讓人感到困擾或心煩意亂。例如:「這個問題一直困擾著我。」 2. 造成困難或麻煩:指某種情況導致行動上的不便或障礙。例如:「他的健康狀況困擾了他的工作。」 總的來說,「困擾」可以用來描述讓人感到不舒服、煩惱或有障礙的情況。

依照不同程度的英文解釋

  1. Something that makes you feel upset.
  2. Something that bothers you.
  3. Something that causes you worry.
  4. A situation that troubles you.
  5. A concern that makes you uneasy.
  6. A persistent issue that causes distress.
  7. An emotional burden that affects your well-being.
  8. A source of anxiety or discomfort that needs addressing.
  9. An ongoing challenge that disrupts peace of mind.
  10. A nagging issue that affects mental or emotional stability.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Disturbance

用法:

通常指對正常狀態的打擾或干擾,可能是外部因素造成的,也可能是內心的焦慮。它可以用來描述任何形式的干擾,從情緒上的不安到環境中的噪音。

例句及翻譯:

例句 1:

外面的噪音讓我感到困擾。

The noise outside is causing me disturbance.

例句 2:

他的行為對我的工作造成了困擾。

His behavior is causing a disturbance to my work.

例句 3:

這場突如其來的雨水對我們的計畫造成了困擾。

The sudden rain caused a disturbance to our plans.

2:Trouble

用法:

用於描述讓人不安或造成困難的情況,通常帶有負面意味,表示某種困擾或障礙。它可以是情感上的困擾或實際的問題。

例句及翻譯:

例句 1:

這件事情讓我感到很困擾。

This matter is causing me a lot of trouble.

例句 2:

他在工作中遇到了一些困擾。

He is experiencing some trouble at work.

例句 3:

她的健康問題一直困擾著她。

Her health issues have always troubled her.

3:Worry

用法:

常用來描述對未來或某種情況的焦慮或不安。這個詞強調了情感上的擔憂,通常與不確定性有關。

例句及翻譯:

例句 1:

她對他的健康感到困擾。

She is worried about his health.

例句 2:

他對考試成績感到困擾。

He is worried about his exam results.

例句 3:

這個消息讓我感到困擾。

This news is causing me worry.

4:Concern

用法:

表示對某事的關心或擔憂,通常涉及情感上的投入。這個詞可以用於描述對他人或事物的關心和不安。

例句及翻譯:

例句 1:

我對你的安全感到困擾。

I have concern for your safety.

例句 2:

這個問題引起了我的關注和困擾。

This issue has raised my concern.

例句 3:

他對家庭的未來感到困擾。

He is concerned about the future of his family.